1 июня 2015 г.

Ложь кришнаитов — Ч. 40.8 «Предсказания о явлении Чайтаньи» - Чатур-Вйуха

॥श्रीः॥

Џӣва Госвāмӣ

Бӿā. 11.5.32 (щрӣдӿ.)

(продолжение)

§

Чатур-Вйӯха

Обсуждая самое раннее гауд̣ӣанское «предсказание» о Чаитанйе, созданное Џӣвой на основе искаженного щлока Бӿā. 11.5.32, следует прежде всего ответить на вопрос: действительно ли Бӿā. 11.5.19-40 говорит об аватāрах?

Разве в Бӿā. 11.5.19 рāџа Ними спрашивает Кāрабӿаџану об аватāрах? Нет. Вопрос поставлен иначе: «Касмин кāле са бӿагавāн?» \ «В какое время Он Бӿагавāн?». Никакой аватāрной окраски.

Ни один щлок Бӿā. 11.5.19-40, на которых построена вся гауд̣ӣанская йуга-аватāрология, не говорит об аватāрах. Не описывается в этой главе Бӿāгавата-пурāн̣ы и соответствие аватāров конкретному йугу, тем более, что Бӿагавāн приходит не в каждое йуго.

«Аватāрный стандарт» восприятия этой главы установил Щрӣдӿара Свāмӣ. Именно он положил начало толкованию щлоков Бӿā. 11.5.19-40, как повествующих об аватāрах. Его комментарий самый ранний из сохранившихся аваидика комментариев, на который равняются в том числе и пāшан̣д̣а культы.

Бӿāгавата-пурāн̣а 11.5.19-40 говорит об упāсании Чатур-Вйӯхе — четырем мӯла-рӯпам Бӿагавāна: Вāсудеве, Сан̇каршан̣е, Прадйумне, Анируддӿе. В своих четырех мӯла-рӯпах Он управляет вселенскими процессами.

Деление на четыре является ключевым делением этого мира: четыре йуга, четыре āщрама, четыре варн̣а, четыре стороны света, четыре вида мукти, четыре состояния (џāграт, свапна…), четыре пурушāртӿа и т.д. Поэтому Вишн̣у представляется о четырех руках. Он — управляющий. Руки это то, чем управляют.

Пример деления на четыре и связи такого деления с цветом приведены в Маха̄бӿа̄рате, 12.5:

брāхман̣āнāм̇ сито варн̣ах̤ кшатрийāн̣āм̇ ту лохитах̤
ваишйāнāм̇ пӣтако варн̣ах̤ щӯдрāн̣āмаситастатӿā

Хотя Бӿагавāн всецветен и всегун̣ен, тем не менее с каждым из четырех Его мӯла-рӯп связывают определенный цвет. Мӯла-рӯпами Бӿагавāн определяет свойства каждого йуга и чаяния сāдӿаков в эти периоды.

Вāсудева — щукла, качество — муктипрадāтвам. В Сатйу мукти доступна для большинства сāдӿаков, Вāсудева эту мукти дает.

Сан̇каршан̣а — ракта, качество — сварӯпен̣а āкаршан̣ам. В Трету усиливается притяжение соблазнов, возникает желание. Рактовый цвет этого времени — цвет желания. Ракта — совершенное деепричастие от √ рањџ, «окрашиваться», отсюда — рāга, желание. Сан̇каршан̣а притягивает к себе от соблазнов в сторону мукти.

Прадйумна — щйāма/раугма/пӣта, качество — џњāнапрадāтвам. В Двāпару знание является сāдӿанием. Свет знания озаряет путь — дйут / дйу — Бӿагавāн Прадйумна это знание дает.

Анируддӿа — крьшн̣а, качество — вйāгӿāтавимочанам. В Кали верное понимание татва невидимо во тьме лжи. Крьшн̣ий цвет — это власть над тамасом, над препятствиями. Анируддӿа избавляет от препятствий (вйāгӿāта, родӿа). В Кали чаяния сāдӿаков выражаются в преодолении препятствий, поэтому для их преодоления они взывают к Бӿагавāну Анируддӿе.

В Сāтвата-сам̇хите Пањчарāтры описываются не только цвета йуг и мӯла-рӯп, но и цвета сандӿйи йуг. В сандӿйу Крьты и Треты щукла смешивается с рактным. В сандӿйу Треты и Двāпары — рактный с пӣтным и т.д. Эти речения Сāтвата-сам̇хиты еще раз доказывают, что существует четкая привязка цветов к йугам и мӯла-рӯпам Бӿагавāна, а идея перестановки цветов йуг или даже аватāров — неуместная демагогия, не имеющая под собой абсолютно никакой щāстровой почвы.

Махāбӿāрата:

татах̤ парамакам̇ брахма йā гатирйогинāм̇ парā
āтмā ча сарвабӿӯтāнāн̣ щукло нāрāйан̣астадā [16]

пāдена храсате дӿармо рактатāн̣ йāти чāчйутах̤
сатйаправрьттāщча нарāх̤ крийā дӿармапарāйан̣āх̤ [23]

двāпаре апи йуге дӿармо двибӿāгонах̤ правартате
вишн̣урваи пӣтатāн̣ йāти чатурдӿā веда эва ча [26]

тāмасан̣ йугамāсāдйа крьшн̣о бӿавати кещавах̤
ведāчāрāх̤ пращāмйанти дӿармайаџњакрийāстатӿā [33]

Хотя эти щлоки не говорят о Вйӯха-рӯпах напрямую, тем не менее они подтверждают цветовую гамму Вйӯх. Обратим особое внимание — здесь речь не идет об аватāрах. Самим своим цветом Бӿагавāн определяет характер времен. Ежейужное дӿйāние Бӿагавāна соответствует йуга-дӿарму и Его мӯла-рӯпу, о чем и говорится в 11.5.35:

эвам̇ йугāнурӯпāбӿйāм̇
бӿагавāн йуга-вартибӿих̤ 
мануџаир иџйате…

эвам̇ йугāнурӯпāбӿйāм̇… — в соответствии с йугом поклоняются люди, живущие в эти йуги.

Догма о йуга-авата̄рах, построенная в том числе на словах Гарги Муни — чистой воды домысел и вольная интерпретация Џӣвы. Гарга видит перед собой младенца: «Вāсудева путра там гатах̤» \ «Сейчас он стал сыном Васудевы». Гарга не говорит о Чатур-Вйӯхе и не говорит об аватāрах, тем более не «привязывает» аватāры к цветам. Он описывает то, что видит «сейчас Он крьшн̣ого цвета». Слова Гарги никак не подтверждают догму Џӣвы о золотом аватāре. Заявление Џӣвы о том, что Гарга Муни, Ними и Ка̄рабӿаџана ведут речь об одном и том же, свидетельствует лишь о глубоком заблуждении, незнании щāстр или болезненной тяге к оппортунистскому толкованию источников путем намеренной манипуляции смыслами.

В «Лагӿубӿāгаватāмрьте» Рӯпа Госвāмӣ многократно цитирует Вишн̣удӿармоттара-пурāн̣у. Для последователей Чаитанйи ВДӿП однозначно является авторитетным источником. ВДӿП 82.1 говорит о йуга-дэватах, т.е. о йуга-антарйāминах — Бӿагавāне Чатур-Вйӯхе, управляющем йугами и вселенскими процессами в своих мӯла-рӯпах:

मार्कन्देय उवाच
भगवान् वासुदेवश्च तथा सङ्कर्षणः प्रभुः ।
प्रद्युमनश्चानिरुद्धश्च कृतादीनाञ्च दैवताः ॥

Несмотря на это прамāн̣ие, Рӯпа продолжает рассуждать о йуга-аватāрах: «атӿā йугāватāрāх̤…», отрицать которые он не может, ведь от существования догмы о йуга-аватāрах зависит существование золотого аватāра. Убери йуга-аватāры и золотому аватāру придет конец.

В любом случае, мы установили, что наличие йуга-аватāров гауд̣ӣане щāстрово доказать не могут. Предлагаемые гауд̣ӣанами в качестве йуга-аватāров Рāма и Крьшн̣а йуга-аватāрами быть не могут, т.к. Рӯпа говорит, что они калпа-аватāры. Важно и то, что в связи с пришествием Рāмы упоминается конкретное махāйуго.

Интерпретационное самоуправство Щрӣдӿары аукнулось гауд̣ӣям фундаментальным заблуждением и обесцвечиванием учения госвāминов.

Выводы

1. Щлок 11.5.32 со словами крьшн̣а-варн̣ам̇ твишāкрьшн̣ам̇ является искаженным. В подлинном щлоке нет слов «твишā» и «акрьшн̣а», на основе которых Џӣва выстраивает свое предсказание о золотом аватāре.

2. Аватāры по имени Щукла, Ракта, Щйāма, придуманные Рӯпой Госвāмином как составляющие части догмы о золотом аватāре, в щāстрах не упоминаются.

3. Крьшн̣а не может быть двāпара-йуга-аватāром, установившим йуга-дӿарм для целого йуга, поскольку родился в самом конце Двāпары.

4. Понятие «йуга-аватāра» в щāстровой реальности не встречается.

5. Аватāрной линии мысли в Бӿā. 11.5.19-40 придерживается Щрӣдӿара Свāмӣ, делая это апрамāн̣н̣о.

6. Заявления об особом махāйуге, особом Кали-йуге, о нарушении порядка прихода аватāров являются фантазией последователей Чаитанйи, призванной обосновать аватāрность Чаитанйи.

7. Слова Гарги Муни не подтверждают заявление Џӣвы о том, что Чаитанйа является золотым кали-йуга-аватāром.

8. Гарга Муни не говорит ни о йуга-аватāрах, ни о Чатур-Вйӯхе, ни об аватāрах вообще.

9. Пӣта-аватāра может быть в Кали, только если игнорировать щāстровые свидетельства и настаивать, что «щйāма» везде без исключения означает «крьшн̣а».

10. Бӿā. 11.5.19-40 говорит о Чатур-Вйӯхе.

11. Бӿā. 11.5.32 можно считать предсказанием о Чаитанйе только при условии полного игнорирования щāстр, контекста, взаимодополняющих прамāн̣, пользуясь сомнительными интерпретациями и ащāстровыми догмами.

продолжение будет


Комментариев нет:

Отправить комментарий